|
H |
Yeah There's a hole In my life There's a hole In my life Shadow in my heart Is tearing me apart Or maybe it's just something In my stars There's a hole In my life There's a hole In my life Be a happy man I try the best I can Or maybe I'm just looking For too much There's something missing from my life Cuts me open like a knife It leaves me vulnerable I have this disease I shake like an incurable God help me please Oh, there's a hole In my life There's a hole In my life Yeah...How Stupid Mr. Bates
--- instrumental ---Hungry For You (J'aurais toujours faim de toi)
Rien de dormir cette nuit Je veux de toi Jusqu'a` ce que je sois sec Mais nos corps sont tout mouille's Comple'tement couvert du sueur Nous nous noyons dans la mare'e J'en ai grand de'sir Tu as ravage' mon coeur Et mois j'ai bu ton sang Mais non pouvons faire ce que nous voulons J'aurais toujours faim de toi Mais non pouvons faire ce que nous voulons J'aurais toujours faim de toi Tout le monde est a` moi Je l'ai gagne' dans un jeu de cartes Et maintenant je m'en fous C'e'tait gagne' trop facilement Ca y est alors ma belle trai^tresse Il faut que je bru^le de jalousie Tu as ravis mon coeur Et moi j'ai bu ton sang Mais non pouvons faire ce que nous voulons J'aurais toujours faim de toi Mais non pouvons faire ce que nous voulons J'aurais toujours faim de toi Mais non pouvons faire ce que nous voulons J'aurais toujours faim de toi Mais non pouvons faire ce que nous voulons J'aurais toujours faim de toi No matter what I do I'm still hungry for you No matter what I do I'm still hungry for you Rien de dormir cette nuit Je veux de toi jusque'a` ce que je sois sec Mais nos corps sont tout mouille's Comple'tement couvert de sueurTranslation into English by François Veillette, Montreal, Canada, 1991
Rien de dormier cette nuit Can't get to sleep tonight Je veux de toi jusque'a` ce que je sois sec I want you until I am dry Mais nos corps sont tout mouille's But our bodies are all wet Comple'tement couvert de sueur Completely covered by sweat Nous nous noyons dans la mare'e We drown ourselves in the tide Je n'ai aucun de'sir I have no desire Tu as ravage' mon coeur You have devastated my heart Et mois j'ai bu ton sang And me I have drunk your blood Mais non pouvons faire But we can do what we want ce que nous voulons J'aurais toujours faim de toi I would always be hungry for you Mais non pouvons faire But we can do what we want ce que nous voulons J'aurais toujours faim de toi I would always be hungry for you Tout le monde est a` moi The world is mine Je l'ai gagne' dans un jeu de cartes I won it in a card game Et maintenant je m'en fous And now I couldn't give a damn C'e'tait gagne' trop facilement It was won too easily Ca y est alors ma belle traîtresse This is it then my beautiful trecherous Il faut que je bru^le de jalousie I burn from jealousy Tu as ravage' mon coeur You have devastated my heart Et moi j'ai bu ton sang And me I have drunk your blood Mais non pouvons faire But we can do what we want ce que nous voulons J'aurais toujours faim de toi I would always be hungry for you Mais non pouvons faire But we can do what we want ce que nous voulons J'aurais toujours faim de toi I would always be hungry for you Mais non pouvons faire But we can do what we want ce que nous voulons J'aurais toujours faim de toi I would always be hungry for you Mais non pouvons faire But we can do what we want ce que nous voulons J'aurais toujours faim de toi I would always be hungry for you No matter what I do I'm still hungry for you No matter what I do I'm still hungry for you Rien de dormir cette nuit Je veux de toi jusque'a` ce que je sois sec Mais nos corps sont tout mouille's Comple'tement couvert de sueur